close

多國語翻譯※ 本文是否可供給臺大同窗轉作其他非營利用途?(須保存原作者 ID) (是/否/其他前提):是 哪一學年度修課:105-1 ψ 授課教師 (若為多人合授請寫開課教師,以方便收錄) 林祐瑜 λ 開課系所與講課對象 (是不是為必修或通識課 / 內容是不是與某些配景相關) 外文系選修 中英翻譯學程選修(語言文化根本課程) δ 課程可能內容 [參考翻譯] Psychological Mechanism 說話處置懲罰 翻譯心理機制 Introducing the Brain 大腦構造簡介 The Electrophysiological Brain 大腦 翻譯電生理訊號 [彌補:大腦組織(會考填圖題)] Early Language Acquisition 前期說話習得 Later Language Acquisition 後期說話習得 (Processes of Language Acquisition) 語言習得的過程 (Language Perception) 語言的感知 The Internal Lexicon 辭彙庫 Sentence Comprehension and Memory 語句的理解與記憶 (Speech Production) 說話 翻譯產出 Ω 私心保舉指數(以五分計) ★★★★ 4 上祐瑜的課很歡喜,也能學到東西;可是規劃上照舊有一點點隨興凌亂 翻譯社 η 上課用書(影印課本或是指定教科書) 不需要買書;投影片章節取自以下書目: Carroll 翻譯公司 D. (2001). The Psychology of Language. Cengage Learning. Jay, T. The Psychology of Language. Prentice Hall. Traxler, M. (2012). Introduction to Psycholinguistics: Understanding Language Science. Ward, J. (2006). The Student's Guide to Cognitive Neuroscience. Psychology Press. 洪蘭(譯) 翻譯社S. Dehaene 著。《大腦與浏覽》(Reading in the Brain) 翻譯社 信誼出書社。 μ 上課方式(投影片、團體會商、先生講授氣概) 主要由老師使用 PPT上課。期中考前的投影片檔開學前城市上傳到CEIBA。 現實上課用的投影片會和網路上 翻譯檔案有極細小的分歧 翻譯社除口頭講課外,有 時先生會攜同學做一些相幹實驗(或指導同窗相互操作);藉由身歷其境 的體驗,可以使同窗更領會相幹 翻譯道理。由於少數同窗沒修過語概,有時若 遇語概或其他說話學課程(語音學、句法學)背景常識時,先生也會即時酌 予彌補講解,或是請有學過的同窗幫手诠釋。 σ 評分體例(給分甜嗎?是紮實分?) 比例不明,根據 Syllabus 有以下項目: (1) 小組口頭講述 (2) 實行設計與操作 (共2回) (3) 期中考 (4) 期末考 (後改為對期末嘗試口頭報告的評論) ρ 考題型式、功課體例 小組口頭陳說 學期初分組,約 5─7 人,對《大腦與閱讀》 翻譯各章節進行摘要申報。 時間建議在30分鐘之內;不跨越40分鐘為原則。就是通俗的 PPT口頭報告, 可是最耗神 翻譯處所應當在於解讀譯者(見上述)的譯本有沒有誤讀誤譯XD。 實行。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 本學期共有兩次實行,一次在期中考前,另外一次在期中考後 翻譯社本學期的 實驗前都只會講授相幹道理與理論,學生必需自行設計實驗內容。第一次 翻譯 實行是測試非外文系的國語語者對各音調處置的優先程度(哪一個音調比力容 易先被處理);第二次實驗是測試 2─4 歲小伴侶對國語不及物動詞構句的 句法理解 翻譯社實驗後須上台口頭報告,並撰寫書面陳述 翻譯社btw 兩次實行的分組 和小組口頭陳述的分組(共3次分組)可能都分歧。 期中考 期中考考試局限因拖進度之故,只考到 Early Language Acquisition 。 題型包括填充題 (40%) 和簡答題 (60%) 翻譯社簡答題根基上回答到一定內容就 可以拿到該題全數的分數。只要好好準備,分數出來後都很歡欣。 ω 其它(是不是重視出席率?假如為外系選修,需先有什麼根本較好嗎?先生個性? 加簽習慣?嚴禁遲到等…) 出席:仿佛沒有點過名,不外教員會對每一個人稍微關心一下。 基礎:語言學概論,或最少具有音韻學、構詞學、句法學的相幹常識。 加簽:有樂趣接管挑戰 翻譯,在教室容納規模內應該城市簽;不外教員在第一 節課時會 瘋‧狂‧勸‧退 ,進展大家聽到這麼重的課程都別來選XD。

文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/NTUcourse/M.1487326569.A.D1D.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 grahamr36ql72 的頭像
    grahamr36ql72

    grahamr36ql72@outlook.com

    grahamr36ql72 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()