close

印度文口譯職缺

 

1.     所有資料應足供新舊學員持久利用(今後亦將陸續蒐集增添供給)

2.     因時間有限,未能將所有資料翻譯成繁體(有些人習慣看簡體原文);

3.     經費有限、文字編輯繁複、且印刷成本不夠支應,沒法集冊;有心者可以另行預約,為其印刷裝訂成冊(本錢另議);

4.     修學者可以選擇自己闕如之部份,就該部門補充之,或指定需要簡體或繁體字(另議)。

5.     若有誤漏的地方,煩請諸進步前輩多多斧正,俾供點竄之參。

    所蒐集之各種有關妙師資訊供給分享有心修習者,以達扶攜提拔拉拔之功、共登昆侖翻譯

  附註:

『中華崑崙女神功』完全資料庫

 

    有鑑於諸多進上條理同修和新練學員手中資料不足,修行路上有所闕如之憾,本人願將多年來

. 本錢價:

    1. 以上1~5 項,計燒成5片DVD光碟,僅收獲本$1翻譯社500元以饗學員.

    2. 第六項另由師姊供給,本錢價1,000元..
    3. 第七項將以印製成冊供應(清算編輯印製中--敬請等候-另議).

. 聯系體式格局:

1.     請先以e-mail告知所需或問答(dsj914338@yahoo.com.tw  小沈);

2.      進一步以0987-258.616師長教師電話聯絡。

. 申明:

. 資料濫觞:

1.      先修者辛勞遠赴大陸交換蒐集、清算、轉檔MP3後風雅分享。

2.      從大陸及台灣相幹網站、部落格內蒐集、翻譯、收拾整頓成輯。

3.      早期先修者所供給手中珍貴現已流失絕傳之各類檔案。

4.      現有流暢之電子書、練功CD、示範VCD擇其清楚合用、且能量未消失者整頓燒錄翻譯

5.      依散落各網站之「妙師直線觀記」搜羅、依序排列、重新排版後供給翻譯

 

. 內容概述:

    1. 修書文字檔(探索者2套與修行者全20套).

    2. 一般現行練功CD(共  片).

    3. 練功示範VCD(共  -4人).

    4. 音樂、配樂欣賞.

    5.妙師及相幹照片.

    
   
6. 初期原錄部分CD
    
   7.
妙師新著與S直線觀記編錄文字資料
.

『中華崑崙女神功』完全資料庫

 具體內容請參閱「目次」--



本文來自: http://blog.sina.com.tw/dsj_000/article.php?entryid=598399有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 grahamr36ql72 的頭像
    grahamr36ql72

    grahamr36ql72@outlook.com

    grahamr36ql72 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()