close

伊拉姆語翻譯

若是不是為了說話進修的目標,其實Wee sing也是一套很好聽的CD,至少丹很喜好聽,良多歌曲城市引起他舞蹈的興緻呢!再者,有很多耳熟能詳 翻譯歌,我們都一向不知道他的出處,像台語的「一隻牛欲賣五千箍」居然是以色列童謠;兩隻山君是法國童謠等..

我給丹尼爾聽這些,不是但願未來他就會精曉這些說話,而是我覺得像丹這個年數的幼兒,正在成長語言能力,聽覺是最最活絡的時候。所以經過這些分歧說話的重覆播放,也許能在丹的腦海裡印下一「音素翻譯印象。假如將來他真有需要再學其他 翻譯說話的時候,也許會對他摹擬發音時有所輔助吧。

我放上第一首歌分享,看你能聽出個中交叉著幾何不同的說話。

第一套CD是收錄了45國分歧說話的兒歌,而第二套都是供給八國說話的字母和問候語及數字等。




我們很多人都受過學英文的苦,發音總是怪樣子,像我 翻譯病牛排故事就是活生生 翻譯笑話 翻譯社我想大要是因為國中才入手下手模擬英語發聲,舌頭實在硬得不得了 翻譯關係。

多國說話幼兒CD

weesing.jpg
最近買了二套成心思 翻譯CD----Wee sing around the world及Sound beginnings八國說話CD 翻譯社

Hello to All the Children of the World

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 "65306", {});



以下內文出自: http://blog.roodo.com/ukkids/archives/14928201.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 grahamr36ql72 的頭像
    grahamr36ql72

    grahamr36ql72@outlook.com

    grahamr36ql72 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()