close
行政院長賴清德在13日提到,要計劃英語為「第二官方說話」,不意陸媒《舉世時報》認為,此做法目 翻譯是蔡政府想「台獨」,還諷刺台灣一些人的設法主意、思考相當古怪,甚至還會把「夢呓當做一種說話」!
大陸中心/綜合報導
《環球時報》最後強調,若台灣想「國際化」,就得認同與大陸的關係,讓兩岸關係走向世界,還稱「世界 翻譯重量愈來愈多落在中國大陸這邊」,但願台灣人別把夢呓當成語言,不然要把台灣人搖醒,是相當艱巨的一件事。
《全球時報》指出,不曾聽過有國度或地域為了「國際化」,帶頭正式利用英語,把整個社會釀成「英語角」,人們不能不嫌疑,民進黨部分黨員力捧英語,目標照樣為了「台獨」 翻譯社
▲陸媒批台灣對說話的態度相當分裂。(資料照/記者林敬旻攝)
美國公布2016年多益(TOEIC)全球考生成就,台灣考生的平均分數掉隊菲律賓、韓國和中國大陸,位居亞洲第6名 翻譯社日前賴清德說起,要先在教育部內成立推動委員會進行規劃,估計將英語列為「第二官方說話」。
中國《舉世時報》頒發一篇「全部台灣會釀成世界最大『英語角』嗎?」 翻譯評論,反攻台灣對語言的態度相當盤據,認為蔡當局鼓動勉勵台灣各類處所方言的活躍利用,將閩南話、客家話與國語並列為「國家語言」,還宣揚台灣人是南島民族;反觀閣揆賴清德卻提倡將英語,還將要列為「第二官方語言」。這些做法讓陸媒質疑:「台灣究竟是要保護島內語言,照舊要鼓吹外語呢?」
文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=304952有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表